Cosa credono, che abbia una bacchetta magica che li trasformi in piloti?
What do they think I do? Wave a magic wand and make fliers out of them?
Mettendo a posto il divano, ho trovato sei forcine, un rossetto, un paio di ciglia finte e una bacchetta per cocktail dello Stork Club.
When I was straightening up the couch, I found six hairpins, a lipstick a pair of false eyelashes and a swizzle stick from the Stork Club.
Una bacchetta d'acciaio con dei perni.
We got a steel rod with hinges on it.
Hai mai visto una ragazza con una bacchetta infilata nel naso?
You ever seen a girl with a drumstick shoved up her nose?
E, vediamo, una bacchetta d'oro con una palla in cima?
And, like, a gold stick with a ball on top?
Accusato Moore, la frase del Procuratore che ha suscitato ilarità diceva che forse la vittima aveva una bacchetta magica e ha trasformato il medaglione in una bottiglia di whisky.
Accused Moore, what the Procurator said that brought levity to this court was that perhaps the victim had a magic wand and turned the locket into a second bottle of Scotch.
Il pomello d'ambra sfaccettata attorniato da serpenti suggerisce si tratti di un bastone ornamentale o di una bacchetta rituale.
The faceted-cut amber headpiece surrounded by the symbolic snake suggests that it was an ornamental staff or a ritual wand.
Anche con una bacchetta sana è rischioso.
Even with a proper wand, it's too risky.
Un pacchetto di Gomme Bolle Bollenti e una Bacchetta alla Liquirizia.
Packet of Drooble's and a Licorice Wand.
Se avessi una bacchetta magica, non so, convincerei mio figlio a venire a Sarajevo con me, inizierei una nuova vita.
If I had a magic wand, I don't know, persuade my son to come to Sarajevo with me, start a new life.
Perche' quando sono andato da Pete, lei aveva una bacchetta nei capelli.
'Cause when I went to go see Pete, she had chopsticks in the back of her hair.
Sai, ce l'ho anch'io una bacchetta bella grossa, se la tieni in mano.
You know, I have a big wand if you want to hold it.
Allora perchè mi stai colpendo con una bacchetta?
Then why are you hitting me with a stick?
Tu avevi... avevi un mazzo di carte e una bacchetta magica...
You had, like, a deck of cards and a wand
Ho trovato una bacchetta per il caffe', se ti serve un bastoncino da passeggio.
I found a coffee stir, if you need a little walking stick.
Non avevo mai visto una bacchetta intramidollare su un femore.
I've never seen an intramedullary rod put into a femur.
Pensi che la compagnia farmaceutica abbia una bacchetta magica cura-tumori di cui nessuno e' a conoscenza?
What, you think that drug company has a magic tumor wand that no one else knows about?
Tutto questo perche' ha cercato di rubare una bacchetta magica?
All this because he tried to steal a magic wand?
Devi solo mettere un vestito e agitare una bacchetta.
All you got to do is wear a robe, carry a wand.
Non posso agitare una bacchetta magica e cambiare ciò che è successo.
I can't wave a magic wand and change what happened.
Ehi, forse ha una bacchetta magica che farebbe si' che Taylor Swifty voglia venire a letto con me?
Hey, maybe she got a magic wand that'll make Taylor Swifty want to get all up in my pants?
Era una bacchetta, era per terra in mezzo al passaggio.
It was... a drumstick. It was laying loose in the aisle.
Facile a dirsi quando hai... ali magiche e una bacchetta.
That's easy to say when you have magic wings and a wand.
Cosi' gli abbiamo chiesto di far uscire della carta da una bacchetta.
So we tricked him into pulling flash paper out of the top of a wand.
Una capra, con una bacchetta di Asclepio che usciva dalla testa.
A goat with the Rod of Asclepius jutting from its head. Oh, no.
Non è una bacchetta magica. È una macchina del tempo.
It's not a magic wand, it's just kinda a time machine.
Si tratta di una piastra arricciacapelli, non di una bacchetta magica.
This is a curling iron, not a magic wand.
Credevo che una bacchetta magica diversa funzionasse, lo giuro.
I believed a different wand would work, I swear.
Oggi, al suo arrivo al Ministero, le e' stata sequestrata una bacchetta.
A wand was taken from you upon your arrival at the Ministry today.
Accidenti, mi sono appena reso conto che hai bisogno di una bacchetta, no?
Bloody hell, I just realized, you need a wand, don't you?
'Il piu' vecchio chiese una bacchetta piu' potente di qualsiasi altra esistente.
The oldest asked for a wand more powerful than any in existence.
A volete, vorrei che avessimo una bacchetta magica.
Sometimes, I wish we had a magic wand.
Cosa credi, che abbia usato una bacchetta magica o magari un tricorder?
Did I use my magic wand, Or maybe my tricorder?
C'e' una bacchetta magica che vorrei.
There's a magic wand I desire.
C'e' una bacchetta magica per risolvere il problema della pubblica istruzione?
Is there a magic bullet to solve the problem of public education?
E sono abbastanza sicuro di avere una bacchetta della batteria... In un brutto posto.
And I'm pretty sure I have a drumstick... somewhere bad.
Ho pagato 25 dollari a un ragazzino su ebay per una bacchetta di Harry Potter fatta a mano e lui mi ha mandato... un rametto.
I paid $25 to some kid on eBay for a handcrafted Harry Potter wand. He sent me a stick.
Sai, con questo, un becker, una bacchetta di vetro e un termometro puoi preparartela... dietro al bancone di un bar.
You know, this, a beaker, a stirring rod and a thermometer. You could make it behind a bar.
Mi sono comprata una corona e una bacchetta da "Coprimi di strass"!
I got myself a crown and a wand at Rhinestoned.
È buffo vedere una strega bianca con una bacchetta.
Always funny seeing a white witch with a wand.
Era un'ottima scusa per mettersi un vestito scintillante e portarsi dietro una bacchetta.
It gave her a great excuse to wear a sparkly dress and carry a wand.
Questo è un bambino che dorme. Sotto il suo naso abbiamo messo una bacchetta di vetro pulita.
So this is a sleeping baby, and under its nose, we've put a clean glass rod.
Per esempio, si può creare una bacchetta che può essere facilmente posta dentro le bottiglie d'acqua per uso personale o si potrebbe creare un filtro poroso per filtrare l'acqua per le famiglie.
For example, you could create a rod that can easily be placed inside water bottles for individual use or you could create a porous filter that can filter water for families.
Sebbene le risorse umane vorrebbero avere una bacchetta magica e dire: "Non innamorarti a lavoro", non è una cosa realistica.
As much as people in HR would love to wave a magic wand and say, "Thou shall not fall in love at work, " it's just not realistic.
Quando ero a Huntington e cercavo di far funzionare un po' di cose ma niente funzionava, pensavo: "Se avessi una bacchetta magica,
(Applause) When I was in Huntington, trying to get a few things to work when they weren't, I thought "If I had a magic wand, what would I do?"
Una bacchetta materiale crea l'edificio tipo una cosa da Frank Gehry che riflette la luce in ogni direzione.
A material wand makes the building into a sort of Frank Gehry thing that reflects light in all directions.
È stato davvero avvilente vedere per la prima volta, capire davvero che, anche se avessi potuto prendere una bacchetta magica per sistemare tutto, probabilmente avrei sbagliato tante cose.
It was really humbling to see for the first time, to really understand that even if I could have taken a magic wand and fixed everything, I probably would have gotten a lot wrong.
Certo, l'anèto non si batte con il tribbio, né si fa girare sul cumino il rullo, ma con una bacchetta si batte l'anèto e con la verga il cumino
For the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.
2.0468530654907s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?